
及時接收醫(yī)院招聘通知
招聘職位
分享職位 31637
聯(lián)系方式
招聘要求
香港醫(yī)院管理局(醫(yī)管局)是管理公立醫(yī)院及有關(guān)的法定機構(gòu)
香港歡迎各個階段非本地區(qū)培訓(xùn)的醫(yī)生加入我們,
除了參加執(zhí)業(yè)資格考試外,你還可以通過注冊及特別登記加入我們。
聯(lián)系方式:
WhatsApp:+852-9333 2039
微信:+852-9333 2039
電郵:nltd@ha.org.hk
熱線:+852-9333 2039或+852-2300 6542
需要在你的求職申請中提交以下文件:
你的畢業(yè)證書
成績單顯示你的醫(yī)療計劃的持續(xù)時間
您的醫(yī)療執(zhí)業(yè)注冊證書
高級資格證明(如果有)
香港永久性居民身份證明(如果有)
簡歷
參考信(可選)
請務(wù)必提交所有文件
符合條件者我們會主動預(yù)約你
預(yù)約后兩個月內(nèi)聯(lián)絡(luò)你面試
Opportunities for Non-locally Trained Doctors in HA

Introduction
The Hospital Authority(HA),the statutory body managing public hospitals and related healthcare services in the vibrant city of Hong Kong,welcomes non-locally trained doctors at various career stages to join us.Apart from taking the Licensing Examination of the Medical Council,you can also join us via the Limited Registration and Special Registration pathways.
To contact us,please feel free to use any of the methods:

Email:nltd@ha.org.hk
Hotline:+852-9333 2039 or+852-2300 6542
General Information
HA welcomes non-locally trained doctors to join our workforce to serve our community together.To be eligible for applying a job with us,you need to be registered under the law of a qualifying place as a medical practitioner in that place with at least one-year full-time post-qualification clinical experience.
You need to submit with your job application the following documents:
Your graduation certificate
Transcript showing the duration of your medical programme
Registration certificate at your practicing country
Proofs of higher qualifications(if applicable)
Proof of Hong Kong Permanent Resident status(if applicable)
Curriculum vitae
Reference letter(optional)
Please make sure you submit all documents to facilitate the recruitment process.Once you have submitted your application with all the required documents and you are considered suitable for appointment,we will contact you for interview within two months after you have submitted your application.
As a statutory body for medical education and training,HA is committed to offer specialist training to both local and non-locally trained doctors.You can indicate your preferred specialty for training in your application.An interview panel consisting senior staff from your preferred specialty will assess your suitability to join the specialty as a trainee.If you are considered not suitable to join the specialty training programme by the interview panel,you may be offered a non-training post,or suggested to join a common pool for training post in another specialty.
Please note that the number of available training posts for a particular specialty and recognition of your past training periods outside Hong Kong towards your specialist training are at the discretion of the respective constituent College of the Hong Kong Academy of Medicine.Information of the Hong Kong Academy of Medicine and its constituent Colleges can be found athttps://www.hkam.org.hk/en/node/11.
Apart from a generous employment package with a flexible and renewable contract of up to 3 years for each term,HA also offers comprehensive training opportunities for doctors at different stages of training,including specialist training,simulation training and sponsorship of overseas training experience.Promotion opportunity to Associate Consultant is available to doctors with specialist qualifications.


Information for medical students
Information for interns/foundation doctors and specialist trainees/registrars
Information for specialists in your practicing countries
Recent Events
The HA had a recruitment trip to London in April 2023,joining the Hong Kong Day co-organised with the Hong Kong Medical Society of the United Kingdom and hosting a recruitment event.
Presentation

Photos

Useful Links
MCHK website:
·Limited Registration and Special Registration:https://www.mchk.org.hk/e_index.html
·Licensing Examination:https://leip.mchk.org.hk/EN/index.html
HKAM website:
·Specialist Training:https://www.hkam.org.hk/en/specialist-registration
Disclaimer
The information contained herein is provided to you for general reference and information purposes only,without any express or implied guarantee or warranty of any kind as to its accuracy,completeness,timeliness,reliability or usefulness,and is not intended to be relied upon.The HA shall not be liable for any error,misstatement or misrepresentation in,or omission from,any such information,and expressly disclaims and excludes any obligation,responsibility or liability of whatsoever nature for any loss,damage,cost or expense(whether direct,indirect or consequential)howsoever arising(whether caused by HA’s negligence or otherwise)from or in respect of any use or misuse of or reliance on the information herein.
Please refer to the Medical Registration Ordinance(Cap.161)as amended by the Medical Registration(Amendment)Ordinance 2021 for details of the admission pathway,recognized medical qualifications,registration and other requirements.
單位簡介
The Hospital Authority (HA) is a statutory body established under the Hospital Authority Ordinance in 1990. We have been responsible for managing Hong Kong‘s public hospitals services since December 1991. We are accountable to the Hong Kong Special Administrative Region Government through the Secretary for Health, who formulates overall health policies for Hong Kong and oversees the works of HA.
We manage 43 hospitals and institutions, 49 Specialist Out-patient Clinics (SOPCs), and 74 General Out-patient Clinics (GOPCs). As of 31 March 2022, we have a workforce of about 90,000 and over 30,000 beds.
In 2021/22, we recorded:Putting people first
1.76 million inpatient and day patient discharges;
1.84 million Accident and Emergency attendances;
7.96 million Specialist Outpatient (clinical) attendances;
2.93 million Allied Health (outpatient) attendances;
6.08 million primary care attendances; and
2.03 million community outreach visits.
Putting people first
The Hospital Authority is a “people-first” organisation. Our work is guided by our Vision, Mission, and Values. With the vision of helping people stay healthy, we contribute towards the fulfillment of the Hong Kong SAR Government’s policy “no one should be prevented, through lack of means, from obtaining adequate medical treatment”. To achieve this, we ensure that all members of the community have access to comprehensive, affordable, highly professional and people-centred preventative, curative and rehabilitation healthcare services.
熱門城市搜索
法律聲明:轉(zhuǎn)載需標(biāo)注來源康強醫(yī)療人才網(wǎng)
